客服電話:400-0755-992
客服郵箱:vip@wapadd.cn
服務(wù)時間:周一至周五 9:00-18:00
全球貿(mào)易該如何跨越多語言障礙?請看加拿大公司的做法。
對很多出口商來說,語言是貿(mào)易過程中的一大障礙。沒錯,英文是全球最為通用的語言,我們幾乎可以在全世界每個國家里找到能說英文的人,不過英文的覆蓋率依然有限,而一般的外貿(mào)公司業(yè)務(wù)主要掌握的外語就是英語。因此如何克服語言障礙成為出口商非常關(guān)注的問題之一。
以下是雨果網(wǎng)編譯的由加拿大《環(huán)球郵報》發(fā)表的有關(guān)加拿大出口公司處理語言障礙的文章:
斯林格蘭開發(fā)海外市場的新業(yè)務(wù)時,他總是想“讓產(chǎn)品自己說話”。作為Pillitteri Estates葡萄酒公司的市場開發(fā)部經(jīng)理,他將公司的產(chǎn)品銷往全世界31個國家,但是他只會說英文,外加一點點意大利語。
斯林格蘭克服語言障礙的方法是向?qū)Ψ匠鍪疽幌盗械目梢曃锲?,比如去參加海外貿(mào)易展覽或展會時,他總是帶著價格清單、名片以及已被翻譯成當(dāng)?shù)卣Z言的可視材料,他也會帶上視頻資料,向顧客展示冰酒(一種用在樹上已經(jīng)冰凍的葡萄制成的甜酒)的加工過程。斯林格蘭說,顧客們看見了價格,并品嘗了我們的酒之后,我們的生意就開始了。
他指出,去國外開發(fā)市場時,語言障礙使其商品的成本增加了5%至10%,這些錢大部分花在聘請翻譯人員以及更改產(chǎn)品的外文標(biāo)簽方面——這兩方面非常耗時間。
他說:“有時我們?nèi)⒓右粋€商業(yè)會議,會議上只用日語或漢語,一講就是45分鐘,最后會議內(nèi)容還不會被翻譯成英文,此時你得花費大量的時間并且要很耐心。
語言門檻成為加拿大小企業(yè)進(jìn)行海外市場擴(kuò)張的障礙之一,但是這些企業(yè)在尋求新的商業(yè)機(jī)會時必須克服這一問題。要與各種各樣的語言打交道可能會讓人感到精疲力竭,但是斯林格蘭的公司憑借著與異域文化的交流能力,其公司的出口增長了40%,其中70%的出口商品輸送到亞洲國家。
斯林格蘭說,你經(jīng)常會遇到到那些對你產(chǎn)品感興趣的人,但是語言成為橫亙在業(yè)務(wù)進(jìn)程中的巨大障礙。為了化解這些問題,我在去國外出差時盡量學(xué)習(xí)會學(xué)習(xí)一些當(dāng)?shù)氐亩陶Z,這些短語經(jīng)??梢跃燃?,并能發(fā)揮巨大的效果。不過我從來沒有接受正規(guī)的語言培訓(xùn)班的學(xué)習(xí)。
不過,一些公司將員工送去專門的語言培訓(xùn)班學(xué)習(xí)也是非常重要的。比如,數(shù)碼營銷公司Majestic Media的老板澤拉亞就是這么干的。他將其公司稱為“全球性的小公司”,雖然他的顧客主要分布在北美地區(qū),但是公司的員工分布在阿根廷、委內(nèi)瑞拉、波蘭、西班牙和古巴等國家。
為了克服日常工作中的語言障礙,澤拉亞挑選了一些員工,讓他們每天接受一小時的英語培訓(xùn)。他說,我希望這些員工與公司共同成長,最終證明,我的投資是有效的,我獲得了相應(yīng)的回報。我要確保每個分部辦公室里至少有一位員工能說英語和當(dāng)?shù)卣Z言。這樣的話與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行業(yè)務(wù)談判時,我們不會被語言障礙絆住腳跟。
米夫蘇德是Scribble軟件技術(shù)公司的CEO。他說:“我們公司里最好的銷售人員是一個德國人,他可以說流利的英文、西班牙語和法語,由此可見語言是拓展海外業(yè)務(wù)的法寶。” 米夫蘇德的公司在拓展業(yè)務(wù)時還可以得到加拿大出口發(fā)展公司(EDC)的幫助,該公司專門為加拿大出口商提供融資和風(fēng)險管理服務(wù)。EDC公司可以為投資海外市場的公司尋找當(dāng)?shù)睾献骰锇?,也能幫忙尋找本地語言翻譯者。
EDC公司的發(fā)言人泰勒稱,對于一個希望開發(fā)海外市場的出口公司來說,首先要做的是找到當(dāng)?shù)睾献骰锇?。一旦某個公司有著詳細(xì)的規(guī)劃,我們就會推薦它加入當(dāng)?shù)氐纳虡I(yè)社團(tuán)或者該國的商業(yè)團(tuán)體,讓它借此發(fā)展當(dāng)?shù)乜尚湃蔚墓?yīng)商。
巴利克公司在英國調(diào)查了1500家中小企業(yè)之后發(fā)現(xiàn),在進(jìn)軍海外市場之際,這些企業(yè)面臨著一系列挑戰(zhàn):30%的中小企業(yè)表示在海外尋找潛在客戶有困難;20%的企業(yè)表示語言和文化差異是一個大障礙;21%則表示出口目的國的海關(guān)程序復(fù)雜,給出口業(yè)務(wù)的發(fā)展構(gòu)成障礙。
對于初步試水國際貿(mào)易的公司來說,語言和文化差異是阻礙業(yè)務(wù)發(fā)展的重要障礙。歐盟委員會的一項調(diào)查表示,如果海外購物網(wǎng)站不提供本國語言服務(wù),82%的消費者不愿意在該網(wǎng)站上買東西。有鑒于此,確保產(chǎn)品和服務(wù)能被潛在的國外顧客理解(閱讀),這是獲得海外訂單至關(guān)重要的因素。
Global Lingo是一家?guī)椭」緮U(kuò)張海外市場的翻譯服務(wù)公司。該公司的市場總監(jiān)理查德認(rèn)為,專業(yè)翻譯服務(wù)可以幫助各個公司使用外國語言描繪和宣傳它們的品牌、產(chǎn)品和服務(wù)。經(jīng)常有顧客邀請我們?yōu)樗麄兎g網(wǎng)站和市場營銷材料,如果這些公司成功獲得訂單或者“登陸”海外市場,他們又會請我們翻譯法律文件。
很多顧客要求我們提供新興市場所使用的語言,比如拉丁美洲使用的西班牙語、俄語,當(dāng)然還有中文。即便歐洲語言,如法語、意大利語、德語等方面的翻譯需求也很旺盛。
法語和德語方面的翻譯需求很高,然而,隨著“金磚國家”經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,拉丁美洲葡萄牙語、漢語等語言的翻譯需求也水漲船高,因為這些新興市場擁有大量的商業(yè)機(jī)會。
總之,糟糕的外語能力將是中小企業(yè)與海外顧客建立商業(yè)關(guān)系的巨大障礙。流利的語言能力將是小企業(yè)理解海外市場文化和建立雙邊關(guān)系的利器。
編者按:微加科技針對互聯(lián)網(wǎng)站多語言智能翻譯,從靜態(tài)詞匯和動態(tài)翻譯兩方面進(jìn)行研究,目前已實現(xiàn)網(wǎng)站的詞匯級自動編譯;今后微加科技的研發(fā)方向?qū)⒅刂悄芩惴ǖ膬?yōu)化與實現(xiàn)。
客服電話:400-0755-992
客服郵箱:vip@wapadd.cn
服務(wù)時間:周一至周五 9:00-18:00
掃一掃 關(guān)注微加
Copyright © 2021 WapAdd.cn 深圳微加互聯(lián)科技有限公司 粵ICP備14021220號-1 建站加盟首選,微加建站! 粵公網(wǎng)安備 44030402001656號
圖片與文章來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán),請與我聯(lián)系刪除。